Французскую цивилизацию перевезут в Вологду на ГАЗели

statics/images/arcticles/032022/23032022x034b5a5c.jpg
По словам ректора ВоГУ Вячеслава Приятелева, переданные книги станут основой французского читального зала в вузе.
Фото автора
statics/images/arcticles/032022/23032022x84e7825d.jpg
Область получила в дар тысячи уникальных изданий.

Уникальная коллекция более чем из 20 тысяч книг на французском языке безвозмездно передана Вологодскому государственному университету. Основу собрания составила частная библиотека (также известная как «Музей французской цивилизации») известного ученого-литературоведа, переводчика и издателя Валерия Никитина.

«В черную Африку ехать может…»

Церемония дарения книг прошла в минувший четверг в московском Представительстве Вологодской области при Президенте и Правительстве РФ. И это в какой-то мере стало символичным. В старинном особняке, где размещается сейчас представительство, когда-то родился, а затем много лет работал Евгений Гунст - один из главных советских специалистов в области французской литературы. 

Не менее известна в культурной среде и фамилия Валерия Никитина. В переводе Валерия Александровича увидели свет многие произведения французской литературы первой половины и середины XX века. Регулярно бывая в Париже, из каждой такой поездки Никитин привозил целые баулы книг, купленных на собственные деньги.

Любопытно, что страсть этого человека к французским книгам стала следствием цепочки удивительных случайностей. Школьные годы Валерия Никитина прошли в маленьком послевоенном поселке в Смоленской области, где никто и никогда не говорил по-французски. Но из-за разлива реки, на несколько недель отрезавшей поселок от железнодорожной станции, здесь была вынуждена остаться проезжавшая мимо педагог из Смоленска. 

Некоторые недоумевают: почему для библиотеки выбрана Вологда?! А я отвечаю: именно Вологда! В средние века Вологодчина стала центром возрождения национальной духовности, здесь культура и традиции, сохранившаяся чистота русского языка. Книгам тут будет комфортно! 

Татьяна Сергеева, 
профессор, заслуженный работник культуры РФ

После школы Валерий Александрович поехал поступать в Москву на философский факультет одного из столичных вузов, но «срезался» на экзамене по французскому. Уязвленный, но не сломленный, он вернулся к себе в поселок, где в местной библиотеке отыскалась единственная книга на французском языке писателя Ги де Мопассана. По ней-то Никитин и штудировал достаточно сложный язык, сумев со второй попытки поступить в столичный вуз, где со временем стали формировать команды переводчиков для работы в бывших французских колониях в Африке и Азии. 

С лаконичной, но емкой характеристикой «Работоспособный, морально устойчив. В черную Африку ехать может» он получил предварительное распределение в Марокко, но в итоге оказался на год в Камбодже. Там-то и познакомился с начинающим французским писателем.
Потом подобных знакомств были уже десятки. В зрелом возрасте Валерий Никитин по два-три месяца в году проводил в Париже, был награжден орденом Французской республики.

Школа переводчиков

С середины 80-х стала формироваться обширная библиотека Никитина. Его многолетняя дружба с французскими писателями и издателями позволила обогатить собрание настоящими раритетами, среди которых - старые альбомы, библиографические редкости, письма Мориса Дрюона, автора хорошо известной в СССР серии исторических романов, а впоследствии - и министра культуры Франции. Позднее на основе коллекции книг в Москве появилась частная библиотека - «Музей французской цивилизации», двери которой были открыты для всех, кто интересуется историей и литературой самобытной европейской страны.

Несколько лет назад Валерия Никитина не стало, по ряду причин прекратила свое существование и библиотека. Но уникальное собрание книг удалось сохранить благодаря стараниям вдовы Валерия Александровича - профессора Московского академического художественного института имени Сурикова Татьяны Сергеевой. Именно она стала не только безвозмездным дарителем книг для ВоГУ, но и вынашивает планы навести своеобразный культурный мост между вологодским вузом и столичным Суриковским институтом.

- Пока я была в Вологде только один раз, когда в 90-е направлялась в Кириллов и Ферапонтово, но теперь, надеюсь, появятся поводы приезжать сюда регулярно, - рассказала журналисту «Красного Севера» Татьяна Сергеева. - В планах - открытие в Вологде международной школы переводчиков, а также организация выставок российских художников, в творчестве которых прослеживается французский след. Есть предварительная договоренность с ректором Вологодского госуниверситета Вячеславом Приятелевым об организации взаимных практик вологодских и московских студентов. Кроме того, я говорила с коллегами из Суриковского института - они готовы проводить в Вологде различные выездные семинары и конференции.
 


Читаем вологодских авторов

«Николай Рубцов на тотемской земле». / ВРО ОДОО МАН «Интеллект будущего», Тотемское музейное объединение; авторы основного текста и составители: Г.А. Мартюкова, А.М. Новоселов; редакторы: Е.А. Скупинова, И.Б. Воронин. - Вологда: «Древности Севера», 2021.

Настоящее литературно-художественное издание открывает малоизвестные широкой публике страницы пребывания на тотемской земле русского поэта XX столетия Николая Михайловича Рубцова. Подробно описываются эпизоды пребывания будущего поэта в детском доме села Никольского, обучения в Тотемском лесотехническом техникуме, последующих неоднократных визитов в Тотьму и Николу. Публикуются десятки воспоминаний, списки мемориальных адресов, приводится информация о том, как в наши дни сохраняется память о поэте в Тотемском районе. 

Книга адресована всем интересующимся биографией и творчеством Н. М. Рубцова, историей, краеведением, русской поэзией.

«Кувшинников О.А. Как стать/быть губернатором и остаться в живых». / О. А. Кувшинников. - Москва: «Эксмо», 2021.

Автор книги, губернатор Вологодской области Олег Александрович Кувшинников, рассказывает о том, как человек из обычной семьи прошел путь от простого рабочего до руководителя целого региона, опираясь только на свои личностные качества. История неординарного человека, описанная в книге, может стать наглядным пособием для молодых управленцев.

«Вологодские проселки». / А. К. Ехалов. - Вологда: «Арника», 2021.

По словам автора, «Вологодские проселки» - это «книга дорог», отправляющая читателей в путешествие по Русскому Северу. Временной отрезок этого пути - пятьдесят лет. Герои книги - удивительные люди, самородки, мастера своего дела, ремесленники, и у каждого есть своя история. Всех их объединяет любовь к родине, к вологодской земле. На страницах сборника представлены работы фотохудожника Николая Карачева, фото из архива Анатолия Ехалова, рисунки Веры Добрынинской и Николая Журавлева.

«Вологодские приключения Каси и Паси: сказка-путеводитель». / М. В. Васильева. - Вологда: «Древности Севера», 2021.

Эта сказка про собачку Касю и кота Пасю. Они живут в Вологде, случайно встретились и подружились в трудный для Каси момент, когда  она потерялась. В поисках дороги домой друзья совершили путешествие по берегу реки Вологды от парка Мира до домика Петра I, увидев и узнав много интересного. Маленькие читатели книги вместе с родителями могут совершить такое же путешествие. 

Книга предназначена для детей младшего школьного возраста.

Обзор подготовлен Вологодской областной универсальной научной библиотекой

Книги

Комментарии (0)

Войти через социальные сети: