Для голландцев все выходцы из СССР - русские

У родившейся в Вологде Веры Борисовской есть все, о чем только может пожелать среднестатистическая жительница Евросоюза, - высокооплачиваемая работа, квартира в престижном районе Амстердама, дружная семья. Но при первой же возможности 35-летняя женщина летит в Россию, на свидание с городом своей юности. 
Магистр бизнес-права и переводчик
Родилась Вера в семье известного на Вологодчине архитектора-реставратора Виктора Борисовского. В сфере охраны памятников трудилась и ее мама. В детстве отец научил девочку игре на гитаре. С тех пор вот уже три десятилетия музыка является неизменным спутником ее жизни. 
Девушка с отличием закончила юридический факультет ВГПУ, затем работала юристом в одной из госструктур. В 2007 году вологжанка подала документы на получение европейского образования за счет гранта Фонда Генриха Форда. Вера, вполне сносно говорившая на английском еще со времен школы, без особого труда прошла собеседование. Фонд предложил нашей землячке для последующего обучения за границей четыре варианта вузов. Она остановила свой выбор на Свободном университете Амстердама, хотя, как признается собеседница, на тот момент она могла лишь показать Голландию на карте. 
Наибольшие трудности в первые годы жизни в Амстердаме были как раз связаны с голландским языком. И хотя в стране почти все говорят по-английски, хорошо знают немецкий и французский, Вера принципиально зубрила язык Рембранта и Эразма Роттердамского. Помогло то, что по телевидению все фильмы звучат на языке оригинала, а вот титры пишут на голландском. Сегодня Вера вполне успешно может отличать друг от друга диалекты различных земель королевства.
- Мне, как иностранцу, для получения работы, вида на жительство необходимо было сдать в центре по тестированию обязательный экзамен по интегрированию в культурную среду Голландии. Вопросы тестов были по истории и культуре страны. В разговорной части испытания нужно было показать знание гимна, имен членов королевского дома Нидерландов. Кстати, я потом просила ответить на некоторые вопросы из этих тестов друзей-голландцев. Скажу, что они многих ставили в тупик, - вспоминает Вера Викторовна. 
В 2009 году Борисовская стала магистром международного бизнес-права. Новоявленный юрист-международник тут же приняла предложение стать сотрудником одной из влиятельных международных компаний Нидерландов, оказывающей консалтинговые и юридические услуги, в том числе и национальным компаниям России. Так что по совместительству она является еще и переводчиком. Причем весьма востребованным.
Мой сын русский. И точка! 
Несколько лет назад Вера Викторовна обрела в Амстердаме и семейное счастье. Ее супруг Рональд - банковский служащий, экономист. В прошлом году в свой день рождения Вера родила мальчика. Малыш, как и мама, имеет двойное гражданство. В русском паспорте он числится как Виктор Александр Рональдович. 
- Имя Виктор я дала сыну в честь своего папы. Александром был мой дед, так же зовут и любимого брата, кстати, тоже архитектора. Дома я разговариваю с сыном только по-русски. Супруг говорит с ним по-голландски. Мы же с мужем общаемся друг с другом на английском. Кстати, благодаря такой семейной традиции Рональд уже неплохо понимает по-русски. Муж очень любит русскую культуру. Он отмечает, что русские женщины по красоте и приспособленности к жизни заметно превосходят его соотечественниц. Голландки подобны мужчинам, не умеют одеваться. А еще муж любит, когда я готовлю для него русские супы и каши. Он обожает мои блинчики и с большим удовольствием уплетает пельмени, которые я покупаю в специализированных русских магазинах, - рассказала Вера Борисовская.
Курс на Евровидение
Несмотря на занятость, вологжанка находит в Голландии время и для занятий музыкой. Более того, на волне ностальгии по Родине Вера стала сочинять не только музыку, но и тексты к ней. Сегодня ее бардовские песни звучат на некоторых радиостанциях Нидерландов и России.
- Голос мне ставила известная голландская оперная певица Кора Канне Майер - весьма почитаемая членами королевской семьи. Конечно, дорого, но прима меня очень многому научила. Как-то на одном из культурных мероприятий русской общины Амстердама я спела свои песни. После концертных номеров ко мне подошли представители посольства России в Гааге и пригласили выступить на дипломатическом вечере. Потом я пела в русском консульстве в Маастрихте, выступала в Русском представительстве в Амстердаме.
На концертах я исполняю песни как на русском, так и на английском. В моем репертуаре есть и произведения на стихи Николая Рубцова. Иностранцы ничего не понимают, перевести рубцовские строчки на другой язык проникновенно и точно все равно не получится, однако я неоднократно замечала, что никого из голландцев не оставляет равнодушным «Тихая моя родина…». Иногда просят исполнить ее на бис. Сейчас я все чаще включаю в свой репертуар произведения на стихи Варлама Шаламова и Ольги Фокиной, - расказала Вера Викторовна.
Песни Веры Борисовской широко представлены в Интернете. Высокую оценку им дали композитор Григорий Гладков (автор «Пластилиновой вороны») и бард Александр Городницкий. Произведения вологжанки не раз звучали и на «Радио «России» в передаче Татьяны Визбор «Шуршалочка». 
В этом году музыкальные продюсеры из Москвы предложили Вере продать авторские права на исполнение песни «Плохие и хорошие времена» на английском языке для детского Евровидения. Борисовская ответила отказом, заявив, что сама не прочь попробовать свои силы на европейском музыкальном конкурсе, только уже среди взрослых…
А что скажет Путин?
События в Европе, связанные с массовым притоком в Европу эмигрантов, вызывают у голландцев определенную тревогу.
- Терактов в Голландии нет, - рассказывает Вера. - Все спокойно. Однако после печальных событий во Франции и Германии правоохранителей вооружили автоматами. Причем стало заметно больше полиции - как конной, так и велосипедной. 
По ее словам, голландцы создали для беженцев все условия. Сирийцев обеспечили продовольственными пайками, одеждой, временным жильем, причем весьма высокого уровня. Для них организуют бесплатные экскурсии по всей Голландии, курсы интеграции. При этом коренные голландцы годами ждут социального жилья, стоят в различных социальных очередях. Все это, конечно, вызывает определенную нервозность в обществе. Хотя в последнее время правительство Нидерландов принимает меры к тому, чтобы заставить беженцев работать. Вот только выходцы из Азии и Африки не очень-то к этому стремятся, предпочитая законному трудоустройству переезд в более сытые Германию и Англию.
- В Амстердаме есть целые районы, где после 21.00 европейцам  лучше не появляться, - делится Борисовская. - Одно время я работала в таком месте, где между эмигрантами случались постоянные криминальные разборки. При этом отмечу, что голландцы в случае малейшего нарушения общественного порядка вызывают полицию. Не прийти на помощь ближнему считается в Амстердаме признаком плохого воспитания. 
В последнее время в Голландии появилось много эмигрантов из Украины, в первую очередь из западных ее районов. Итоги апрельского референдума в Голландии об ассоциации Украины с ЕС были предсказуемы. Накануне голосования в каждом почтовом ящике были листовки, призывающие сказать «нет». А все потому, что Нидерланды очень дорожат торговыми связями с Россией. Путин здесь весьма уважаемая фигура мирового масштаба. Голландцы гордятся, что у них учился Петр Великий, а в венах голландских королей есть и частица русской крови: сестра императоров Александра I и Николая I - Анна Павловна была королевой Нидерландов. В честь ее названы в стране улицы, площади и даже город.

Комментарии (0)

Войти через социальные сети: